Этот вариант песни «Юные романтики» никогда не исполнялся в Артеке, поскольку появился несколько позже того времени, когда инициатор её создания — композитор В. Перекрёстов, — работал в Артеке.
В раннем варианте песни, исполнявшемся в Артеке (см. стр. [в базе]), В. Перекрёстову казался слишком скучным текст припева. Поскольку связь с Ю. Гуревичем, автором раннего варианта слов, была утеряна, В. Перекрёстов нашёл поддержку своего замысла у поэта Владимира Шурбакова, который не только написал текст нового варианта припева, но даже предложил ещё несколько куплетов. Например, второй куплет должен был звучать так:
Солнечная яхта с парусами алыми |
Нас возьмёт однажды на высокий борт. |
Станем мореходами мы во всём бывалыми, |
Сказочный экватор нас манит и зовёт. |
Но этот куплет в песню всё же не попал, так как слова «яхта», «парус», «экватор» уже присутствовали в первоначальном тексте песни.
Новый вариант песни не получил распространения и был надолго забыт. Но в самом конце XX в. при творческом содружестве с В. Шурбаковым песня была восстановлена, а в 2010 г. к 85-летию Артека группой энтузиастов была записана её фонограмма.
Слова Ю. Гуреева, В. Шурбакова
- 1 - |
В синей дымке кружат чайки с альбатросами, |
И зовут нас дружно в море за собой. |
Об одном мечтаем мы — стать скорее взрослыми, |
Подружиться с тайнами дали голубой. |
Припев: |
Мы будем мчаться по волнам, |
Моря покорны станут нам, |
Штурвал доверит юнге старый капитан… |
А после вахты штормовой |
Вернёмся мы к себе домой — |
Маяк укажет путь из самых дальних стран. |
- 2 - |
Маленькая яхта в море направляется, |
Нам стоять на вахте в жизни суждено. |
Снова на фарватере парус раздувается, |
Мы пойдём к экватору, знаем, всё равно. |
Припев. |
- 3 - |
Мы читаем Грина и полны романтики, |
Надо в жизни длинной многое успеть. |
Плавать нам на Севере, плавать и в Атлантике, |
Быть Отчизне верными, и о море петь. |
Припев. |
На сайте представлена фонограмма, аранжированная и записанная Сергеем Пановым в 2010 г. на основании партитуры композитора. Исполняет песню Татьяна Попель (дочь композитора).
Скачать: «Юные романтики» (новая редакция) — фонограмма в исполнении Татьяны Попель. [JunyeRomantiki_novaja.ogg ( 3.00 Мб)]
Б196. Перекрёстов В. И. Личные рабочие материалы.
Л98. Перекрёстов Владимир Иванович, музыкальный руководитель, 1974 г., «Морской».
<-- Назад (Оглавление книги) | (Оглавление книги) Вперёд --> |
Обо всех замечаниях, пожеланиях, исправлениях, дополнениях пишите мне на e-mail: artek-songs AT yandex.ru.
(Замените AT на @).
Автор сайта: Александр Чернышов
Сервер для размещения сайта предоставлен ООО «Ивантеевские телекоммуникации».