Время жизни: 1986-1987-?
Эта песня является очень хорошим наглядным дополнением к образу вожатого Артека 1980-х годов прошлого века.
Часто можно слышать мнение, что вожатые в Артеке отличаются творческим складом ума, неиссякаемой энергией и жизнерадостностью, способностью к искромётным шуткам и веселью, которыми «заражают» всех окружающих и, прежде всего, детей в своих отрядах. И это, безусловно, правда.
Однако при этом образ вожатого Артека получается каким-то выхолощенным, однобоким, ограниченным потребностью в исключительном веселье.
На самом деле артековских вожатых всегда отличало чувство глубокой сопричастности к судьбам всего мира. Стремление к спокойствию и справедливости, к дружбе между всеми народами планеты Земля, к миру во всём мире было одной из основополагающих черт вожатых Артека. Именно эта глубина мировосприятия делала их особенными людьми, к которым тянулись дети, у которых они учились жизни и умению отстаивать свою правоту, не сгибаясь ни перед какими трудностями.
Песню привёз в Артек из Казахстана, где она была очень популярна в студенческой среде, слушатель ШПР-86 Каджимурат Баймусин. По свидетельству вожатой Ольги Савицкой, он исполнял её в следующем варианте:
- 1 - |
Мне кажется, счастливейшими днями на планете станут дни, |
Когда мы будем вместе! |
Затухнет злое зарево пожарищ, и забудем мы о них, |
Когда мы будем вместе! |
Не будут дети наши знать слов «убивать» и «воевать», |
Над колыбелью матерей свист бомб мы будем прерывать, |
И силы разума поборют силы зла, |
Когда мы будем вместе! |
- 2 - |
Ржавчиной покроется железо карабинов и ракет, |
Когда мы будем вместе! |
Наступит время торжества на много сотен лет, |
Когда мы будем вместе! |
Война пусть будет страшным прошлым для землян грядущих дней, |
И счастье будет, но не для горсточки людей! |
Песня была популярна преимущественно у слушателей третьего отряда ШПР, в котором состоял К. Баймусин. В других отрядах ШПР песню безусловно слышали, но вряд ли исполняли. Это подтверждается в том числе тем, что на встрече в Артеке в 2016 г., посвящённой 30-летию этой ШПР, когда кто-то из собравшихся начал петь эту песню, её подхватили единицы, в то время как другие песни этой ШПР пели все вместе.
После окончания ШПР и выхода на отряды К. Баймусин разучивал и исполнял эту песню со своими отрядами в «Янтарной» в 1986-1987 гг.
Кто является автором песни и какова её мелодия долгое время установить не удавалось.
В конце 2019 г., благодаря бывшей студентке Алма-Атинского энергетического института Елене Кантеевой, удалось в сети Интернет найти информацию об авторе этой песни и её оригинальную фонограмму.
Автором песни является композитор, музыковед, аранжировщик и поэт из Казахстана Талгат Сарыбаев. Вероятно именно с этим связана распространённость этой песни среди студентов казахских вузов.
Сопоставление фонограммы с имеющимся текстом песни показало, что в Артеке песня, судя по всему, звучала немного по-другому. Однако восстановить этот вариант на данный момент не представляется возможным. Поэтому было принято решение привести здесь нотную запись, выполненную с оригинальной фонограммы. Эту запись выполнила участница онлайн-смен Артека 2020 г., юная скрипачка Алина Батищева (г. Электросталь Московской области), лауреат международного конкурса скрипачей 2021 г.
Песня ШПР-86
Слова и музыка Т. Сарыбаева
- 1 - | ||||||
Мне кажется, счастливейшими днями на планете станут дни, | ||||||
Когда мы будем вместе! | ||||||
Погаснет злое зарево пожаров, и забудем мы о них, | ||||||
Когда мы будем вместе! | ||||||
Война пусть будет страшным прошлым для землян грядущих дней, | ||||||
Пусть будет счастье счастьем многих, а не горсточки людей. | ||||||
И силы разума поборят силы зла, | ||||||
Когда мы будем вместе! | ||||||
- 2 - | ||||||
Ржавчиной покроется железо карабинов и ракет, | ||||||
Когда мы будем вместе! | ||||||
Настанет время торжества добра на много тысяч лет, | ||||||
Когда мы будем вместе! | ||||||
Не будут дети наши знать слов «убивать» и «воевать», | ||||||
У колыбелей матерей свист бомб не будет прерывать, | ||||||
И силы разума поборят силы зла, | ||||||
Когда мы будем вместе! | ||||||
- 3 - | ||||||
Мне кажется, счастливейшими днями на планете станут дни, | ||||||
Когда мы будем вместе! | ||||||
Погаснет злое зарево пожаров, и забудем мы о них, | ||||||
Когда мы будем вместе! | ||||||
|
} |
2 раза |
||||
Ф и н а л: | ||||||
|
} |
2 раза |
||||
Вместе! |
Существует фонограмма этой песни в исполнении ансамбля «Жетыген», которую можно найти в сети Интернет с помощью поисковых систем.
И96. Фонограмма песни «Когда мы будем вместе». Исполняет ВИА «Жетыген». https://mp3mn.com/?song=%D0%B2%D0%B8%D0%B0+%D0%B6%D0%B5%D1%82%D1%8B%D0%B3%D0%B5%D0%BD.
И97. Скончался композитор, поэт Талгат Сарыбаев. / КАРАВАН.KZ 23.04.2012. https://www.caravan.kz/art/skonchalsya-kompozitor-poeht-talgat-sarybaev-12061/.
Л74. Савицкая (Сергеева) Ольга, вожатый Артека, 1985–1987 гг., «Янтарный».
Л136. Баймусин, Каджимурат, вожатый Артека, 1986-1987 гг., «Янтарный».
<-- Назад (Оглавление книги) | (Оглавление книги) Вперёд --> |
Обо всех замечаниях, пожеланиях, исправлениях, дополнениях пишите мне на e-mail: artek-songs AT yandex.ru.
(Замените AT на @).
Автор сайта: Александр Чернышов
Сервер для размещения сайта предоставлен ООО «Ивантеевские телекоммуникации».